Ravi kay sahil pe main aur bus too,
wuh sondhi sondhi si mtti ki boo,
hathon mein hathon ki narmi bhi thi,
sanson mein sanson ki garmi bhi thi,
lahron mein ek aks tha hoo bahoo,
Ravi kay sahil pe main aur bus too,
aankhon mein aankhon ki masti bhi thi,
darya pe chandi barasti bhi thi,
sannata tanhai ka char soo,
Ravi kay sahil pe main aur bus too,
shamon pe zulfon ka saya bhi tha,
raton pe gulrang aaya bhi tha,
fitrat ki devi bhi thi roo baroo,
Ravi kay sahil pe main aur bus too,
honton pe honton ki thi dastan,
door dharti pe jhukta hua aasman,
thandi thandi hawaon ki mdira madhoo,
Ravi kay sahil pe main aur bus too.
Is nazm me aapne dharti, aaksh, hawa, Ravi ke kinaare pasra sannata aur mitti ki sugandh ke sath sath muhabbat ki ik madhur daastaan badi khoobsurti se piroyi hai. Bahut khoob. Shukriya. thandi thandi hawaon ki mdira madhoo, Ravi kay sahil pe main aur bus too.
bahut hi sundar gajal 10+++ awesome.........................
bhaut hi khubsoorat si nazm hain....... bhaut pyari...... grrtt sirji
A light and lyrical composition...nice to see Urdu poetry so encouraged too... thanks for sharing...
Padhte hue rang chaya sa tha Ravi ka paani samaya sa tha Ankhon mein dekh unki mastiyaan ek khumar chaya sa tha.............................Ek behtareen Nazm Janab Akhtar Jawad Saheb ki, Maza Aa gaya.
Ek khoobsoorat aur lajawab nazm..........................
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very beautiful presentation about evening we see in imagery with thoughtful composition. A tender touch of evening open door of emotion. Wisely penned poem shared definitely.10