Li Ching Chao

(1084 - 1151)

Tz'U No. 12 - Poem by Li Ching Chao

To the tune of "Happy Event Is Nigh"

The wind ceases; fallen flowers pile high.
Outside my screen, petals collect in heaps of red
and snow-white.

This reminds me that after the blooming
of the cherry-apple tree
It is time to lament the dying spring.

Singing and drinking have come to an end;
jade cups are empty;
Lamps are flickering.

Hardly able to bear the sorrows and regrets
of my dreams,
I hear the mournful cry of the cuckoo.


Comments about Tz'U No. 12 by Li Ching Chao

  • Rookie Aaron Sigmund (4/28/2005 8:17:00 PM)

    This is an excellent poem on many levels, it captivates the reader with the sorrow of the dying spring. (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: snow, spring, happy, tree, red, wind, time, sorrow, flower, dream



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]