Singing a silent song in language of ernegy
It comes out shy
Look! At it braches
Lenging eyes down
Cloudy 3rd March 1986
Born in Vinigar days
and we are tired of lemon
Our land is helpless
Joy is rare
Teas are floody
Falling like summer rain
Flood of blood
Corpse lying down
Like headless chicken, slapped and stepped
Remove my black skin
It is an assassination of colour
Craving for remedy
Someone! God come down to our rescue
Enemy is Government of a day
Darkness a token of suffering
Seeking contact with Jacques Sprenkie Mateya. I have made music to one of his poems Contact me at th@julita.nu Tuomo Haapala
Your words have power to touch soul. Great poem. Thanks for sharing.
a good poem that needs a edit..ernegy is a typo, and the syntax needs some work, e.g. God came down to our rescue, words like Corpse need an article You write well, keep working!
Enemy is Government of a day, great line, depicting the brutality of some regimes. Good work, keep writing about subjects that inflame your passions.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Wow! What a deep, well crafted and thought provoking write that clearly shows your potential in the Poetry World! 10+++ WELCOME! Thank you for sharing and keep it up! Keep giving the World more of your powerful works! God Bless You! Love and Peace for always! Romeo from New York City!