Nizar Qabbani

(1923 - 1998 / Damascus / Syria)

Language - Poem by Nizar Qabbani

When a man is in love
how can he use old words?
Should a woman
desiring her lover
lie down with
grammarians and linguists?

I said nothing
to the woman I loved
but gathered
love's adjectives into a suitcase
and fled from all languages.


Comments about Language by Nizar Qabbani

  • Rookie Barbara Kraemer (5/9/2009 2:56:00 PM)

    yes. beautiful. i agree with CK. thank you for posting this poem. (Report) Reply

    2 person liked.
    1 person did not like.
  • Rookie Chen Kasher (4/21/2007 9:50:00 PM)

    This is incredible. It should be a malefaction to do so much with so few words. (Report) Reply

  • Rookie Marcy Jarvis (11/7/2005 2:09:00 AM)

    a linguist's tongue
    may be undone
    and the slightest stammer

    betrays it's smitten
    dons red mitten
    then smashes with a hammer (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: woman, love, women



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]