Slowly and silently the bare footed mule turned out the stars,
The naughty moon peeping in through the friendly curtains,
Started singing a song advising to heel up the cold scars,
The weather turned sexy, it excites, invites and entertains.
The galloping sound of the white mule awoke the sleepers,
Scene changed, the earth in love, all credits to the showers,
Wake up it's the time for love, O ye the sleeping dreamers,
Is it a wonder or miracle a dry crotch sprung two flowers!
Teen aged clouds spread a wine on the cracks of the earth
The rider, a teen aged fairy in a transparent silky dress
Landed in slow motion to give back soil it's lost worth
Is the same sweetheart back? I am dreaming, I guess.
The rose bud hidden in the thick leaves of an old tree,
Twisted its body, smiled and was kissed by a bumble bee,
A fine mild rain just before the dawn, a rose I can see,
Ignore one who is calling for the prayers, love is my plea.
Today when I was going for the dawn prayers prior to dawn I noticed everything was wet in Karachi.
Ignore one who is calling for the prayers, love is my plea... Bold and beautiful.
What a wonderful imaginative write. Nature at its best. So beautifully written.
NOW I C HOW DIFFERENT LOOK YE AFTER THE RAINS IN THIS NEW PICTURE PLANTED NOW BY THEE JA JI SIR
The weather turned sexy, it excites, invites and entertains. miracle a dry crotch sprung two flowers! Teen aged clouds spread(XXXXa) wine on the cracks of the earth A fine mild rain just before the dawn, a rose I can see, Ignore one who is calling for the prayers, love is my plea. REALTO LOVELY IMAGERY I PICKED UP FROM THE RAINS FOR THEE JA ji
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Is the same sweetheart is back, I have already deleted the second " is" from this line. Thanks to the friends who pointed out.