M.Lermontov, The Russian Melody - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

M.Lermontov, The Russian Melody - Translation (Rus.)



by Michail Lermontov

I've created other world in mind
And other images have dropped into existence.
I tried together them with chain to tie,
To give them shape and also appearance,
But haven't named; and under sudden storm
The creatures fall to ruins all! ..

So before the idle mob
With balalaika is a singer sitting
In shadow of trees; he's easy from
Either of benefit or any self-interest! ..

He utters suddenly a sound loud,
Praying to maiden, nice by heart and beautiful, -
Then sound breaks the strings, and farther
You'll hear only beginning tune,
And never anybody sing the end or other! ..

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success