My Scattered Thoughts XI
...well, you know what! ! !
I could never befriend with the blowing breeze
as I don't know
why she has grudges against me
may be, for I keep covering the candle
shading it by my own both hands to keep it lit,
burning and lighting,
killing the dense darkness by a tiny flame...
her scary blows terrify me while making me so strong...
This mortal life does not recycle
here seasons come but ONCE...
All this while I've been daring to touch the fire
Which turned into a pyre
Though I took it as a light…
and got my fingers burnt
Neither a matter of right and wrong
nor any crime and sin
But…an error of judgment..
And you see it will be difficult to write a poem
With those raw fingers
Which seem to have lost the connection
Where they used to receive
The signals from my soul…
As if the vital cord is at peril of being broken
What if you let the lamp getting extinguished
But when it starts getting dimmer and dimmer
you pour some more oil to keep it alive and lighted
see, what you have done
have a look at the fruit of your kind concerns
it dares to give
some more old light to the world
yes, it is lighting now
from a mere dying flicker
to a high flame! ! !
Shahzia Batool's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (My Scattered Thoughts XI by Shahzia Batool )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley
- A Friend's Promise, diana rose tolentino
- A poem-letter to my friends..., PARTHA SARATHI PAUL
- In the summer..., Cyndi K. Encinares Gacosta
- Melbs, David McLean Mathews
- At Somnolence's Border, Cyndi K. Encinares Gacosta
- naam, anikesh wats
- show me how a comet showers, Mandolyn ...
- Live to Sleep, Robert Kane
- Devil Tree, Pradip Chattopadhyay
- My Translations!, Varanasi Ramabrahmam