Song, There A Golden Beam...- Bremen's Musicians, Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

Song, There A Golden Beam...- Bremen's Musicians, Translation (Rus.)



From the Soviet 'Bremen's musician' cartoon
and musical

Text Yury Entin
Music Gennady Gladkov


1. There a golden beam from heaven
Is covered with a darkness black.
And once again we're shared, ahh...
In two parts by wall of fate.
A...

Refrain:

Night will pass, will come the dawn, that's evident,
I'm sure we'll have real luck!
Night will pass, will pass the foul weather, then
Sun will rise up!
Sun will rise up!

2. All birds stopped their singing,
Light touched the roofs of town.
When you are sad and dreaming,
Please, hear my voice of love!

A...

Saturday, December 13, 2014
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success