Julius Victorio

Rookie (15 August 1993 / North Middlesex Hospital)

Torn Apart - Poem by Julius Victorio

Many a year ago, there was one
And that one grew to few
And that few to many
And that many became one
And from that one, came strength

But there was one who left
Betrayed by the people called one
The one people accumilated a pride
A pride that the one people could not fight or hide

And so the unity of the one people became numb
One by one, the end was to come
To those that all the people had once been one

And the one who vanished, who was first betrayed
Who was hated, murdered, then in his grave now he laid
Was the one that existed many a year ago


Comments about Torn Apart by Julius Victorio

  • Rookie Mikayla Carpenter (6/19/2009 10:02:00 AM)

    This poem is very wonderful: ]
    Keeps me wondering.
    Very nicely written.
    Let me know when you write more. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Gold Star - 5,701 Points Lorraine Margueritte Gasrel Black (10/24/2008 6:34:00 PM)

    That's quite a portrayal of how society works.Anyone innovative is ostrasized and anyone rebellious succeeds in taking over or are killed.If you get a chance please read my poem and rate it.It's called the Bugs Of Nature's Economic Picture and it's about social -economic strata.Welcome to PoemHunter and I accept your hand of friendship.If you have problems with spelling.puctuation and definitions or anything else that has to do with words you can get your answers on the internet just type the word in the search bar..And I find Wikipedia to be very helpful.A ten from me and my best wishes. (Report) Reply

  • Rookie Karina Shenaz Nanuck-robertson (10/19/2008 6:45:00 AM)

    N.I.C.E! Good one Julius! Keep up the great work! (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Karima Astrid P (10/16/2008 2:41:00 AM)

    nicely penned...
    great poem... (Report) Reply

  • Rookie Sherice Malcolm (10/15/2008 1:35:00 PM)

    Oh wow this is amazing Jul
    Great Poem! (Report) Reply

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, October 15, 2008



[Hata Bildir]