Unknown Author, Let's Take Today... - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

Unknown Author, Let's Take Today... - Translation (Rus.)



Let's take today a bright lip-stick
And make from the hair-curls a wave.
He doesn't look at you? - That's his grief!
There's the other one to like you then!

And buy a dress, brighter than a shining sun,
It would be greedy of your beauty long!
In all the way, he won't return, thus
You shouldn't bother! Why's the need of wrong?

Look, how you are neat and fair!
And you don't wait from others any boon.
In this world there's a lot of happiness,
In world, which you're creating, too.

A flacon of perfume, so luring, odour,
And smile in eyes... Men, going by,
Would say: 'She is the best of best girls! '.
And he will sigh of loss of you, at last.

Sunday, September 14, 2014
Topic(s) of this poem: love and art
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success