Treasure Island

Hardik Vaidya

(26 Dec 1969, I won't be dead till you know I am alive. / Mahuva, Gujarat, India.)

Unwritten Poetry


At times she comes and refuses to leave.
She softly whispers this time let it only be we.
I loose my self in her warm embrace,
Buried in her bosom like the crescent of the moon,
While time meanders through us, on a Sunday afternoon.

Submitted: Sunday, February 03, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

There are times when a poem comes to me, but I am lost in the poem, I choose to stay with her, rather then pen her down.

Comments about this poem (Unwritten Poetry by Hardik Vaidya )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. SOME THOUGHTS ABOUT THE SUN, NICHOLAS CAMPBELL
  2. I am always with you, gajanan mishra
  3. SOFT POCKET HERCULES, NICHOLAS CAMPBELL
  4. You cannot go, gajanan mishra
  5. Rebecca, Claudia Scott
  6. DREAM TIME, NICHOLAS CAMPBELL
  7. ABOUT NOTHING, NICHOLAS CAMPBELL
  8. Humpty Dumpty, michael hagwood
  9. ELEGY FOR THE LIVING, NICHOLAS CAMPBELL
  10. guardian angel, Miss. Tanease Berry

Poem of the Day

poet Sir Walter Raleigh

EVEN such is Time, that takes in trust
Our youth, our joys, our all we have,
And pays us but with earth and dust;
   Who in the dark and silent grave,
...... Read complete »

   

Member Poem

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  7. Fire and Ice, Robert Frost
  8. Alone, Edgar Allan Poe
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe

Trending Poets

[Hata Bildir]