(fragment)
telefoonnummer van een ijzerwinkel
een genezen wond
kamer 31
het gezicht van een taxichauffeur
hoeveel minuten je te laat kwam
schoenen die je niet meer draagt
voorbijgangers op een zebrapad
de stem van een vrouw die verkeerd is verbonden
wolken
het gewicht van een tas
adres van een opgeheven stomerij
geluid van vallende pannen
regenplassen
de man voor je bij de bakker
figuren in een kaleidoscoop
een paraplu in een wachtkamer
klank van het verkeer
afgeknipte nagels
bewegingen van een kapster
het nummer van een gereserveerde stoel
handdruk op een receptie
een kamer gezien door een raam
zeepbellen
een vrouw die je de weg vraagt in je eigen buurt
...
(excerpt)
an ironmonger's phone number
a healed wound
room 31
a taxi driver's face
how many minutes you arrived late
shoes you no longer wear
passers-by on a zebra crossing
the voice of a woman who dialled the wrong number
clouds
the weight of a bag
address of a discontinued dry cleaner's
sound of falling pans
rain puddles
the man in front of you at the bakery
shapes in a kaleidoscope
an umbrella in a waiting room
noise that traffic makes
clipped nails
a hairdresser's movements
the number of a reserved seat
handshake at a reception
a room seen through a window
soap bubbles
a woman asking you for directions in your own neighbourhood
...
Eens dacht ik dat een vel
papier meer weegt als je
er een streep op hebt gezet.
Nu weet ik niet of ik je route
met de lichtste waarheid mag
verzwaren als ik zeg dat het
hier naar aardrijkskunde ruikt
en dat het park alleen is
aangelegd zodat jij het ooit
zou kunnen zien. Te zwaar?
Vergeet de aardrijkskunde.
Zonder jou zouden het licht,
de ruimte en de gebouwen
voor niets hebben gewerkt,
zo dun, zo gewichtloos
zijn ze nu dat je in hun
nabijheid het eind van het
park moet kunnen halen.
...
Once I thought a sheet
of paper weighed more after
you had drawn a line on it.
Now I am not sure whether I should
burden your route with the lightest
truth by telling you that it
smells of geography here
and that the park was laid out only
so that sometime in the future
you could see it. Too heavy?
Then forget geography.
Without you the light
the space, the buildings
would have worked in vain,
so sparse, so weightless
they are now that in their
vicinity the end of the park
should be within your reach.
...
Mijn been slaapt in het hotel
iets tussen tintelen en zeuren in
een slapende elleboog
't zweeft
terwijl je verder praat
een slapende wenkbrauw
een slapende enkel
een slapende wang
gescheiden rust
voor het hele lichaam
vermoeidheid per hand of voet
een pols slaapt
daarna mijn heupen
doezelt mijn kin
een pink die slaapt
nog eerder in
en zo rust
in een vol hotel
de nagel naast
de moedervlek
de enkel bij
geronnen bloed
en woelt het hart
bedekt door wat
in delen
slapen moet
...
My leg has fallen asleep in the hotel
like it's on pins and needles
an elbow asleep
floating
while you keep on talking
an eyebrow asleep
an ankle asleep
a cheek asleep
resting separately
the body as a whole
fatigue per hand or foot
a wrist falls asleep
then my hips
my chin is snoozing
a little finger drops
off even sooner
and resting there
in a booked-up hotel
the nail beside
the birthmark
the ankle next to
clotted blood
- the stirring heart
is covered by
what has to
sleep apart
...
het rood van
twee draadjes
op tafel
of het cijfer
twee gehecht aan
rode draadjes
of wol die de
twee en het rood
samenvat
...
the red of
two threads
on the table
or the number
two glued to
red threads
or wool that
summarises both
the two and the red
...
Op een kast in mijn klas
stond een wereldbol
daaronder zette ik
een puntenslijper
in de vorm van
een wereldbol
en zo herinner ik me
mijn werelden als ik
het sterreslijpsel
aan de hemel zie
...