Стоя, и без какой-нибудь команды,
Бьём ладоши, портрет Ваш
Величиной с Луну повесили у нас -
В кладовке, погребе и даже в сортире
(простите ниже пояса Вы нас)
В восторге мы от Вас-
Ну тогда поимённо, в список, в ряд, в затылок и в строй;
Где, когда, зачем и почему и сколько раз -мы в восторге
Забываем ВАС - В нужде и по-нужде не поминаем, троекратно не кричим ура, когда судачим, семечки плюём,
Сидячи в выше упомянутом сортире - где и на сколько Вождь, тудыть вас всех, послал,
Простите а кто этот мы вас? Случаем не немец?
ДАС ИС ВАС? Я шпионской мовы кумекать, кукарекать не умею,
Но даже куры знают кто наш Вождь-
О миль херц он ваш зять иль папа?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem