Забористая девка со щёлкой со щеколдой,
Калиткой без неё то есть без запорного крючка
Гадала на суженного пришла её пора...
Суженный, через калитку, что без запорного
Крючка явился, сразу оголился, прямёхонько
К телу закобелился-но вот незадача забыл
Про щёлку, а она же со щеколдою была,
Защемила не отпустила на заборе, что
Со щёлкой со щеколдой женила
А сама через калитку без неё
То есть без запорного крючка ушла
Так девка кобеля на заборе женила
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem