Όλον τον κόσμο γύρισα
Όλος ο κόσμος μ΄είδε
Θαύμασε την Ομορφιά
Τίμια δεν την είδε
«Σιγά μην είναι τίμια
σε μένα ξένη δείχνει…»
Είπε και απαρνήθηκε
όλη την τέλεια φύση
«Δεν είμαι εγώ κομμάτι της
άλλα τα υλικά της
δεν είμαι εγώ καθρέφτης της
τρομάζω στη θωριά της.»
Και την σιωπή αντίκρισε
ως μυστικών κακία
κακία έχει το μέσα σας
με ζήλια εκδηλωμένη
αυτή κάνει εγωιστές
και τη μορφή ασχημαίνει
Έτσι τον κόσμο γύρισα
Έτσι ο κόσμος μ΄είδε
Δίχως να είμαι ποιητής
Δίχως να ΄μαι το ποίημα
Ένα στίχο ερμήνευσα
Απ΄όλο μας το Ποίημα
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem