你终于耗尽了自己
秋风卷起湖面的落叶
夏日的绚丽
怎堪昨夜的寒露
不再坚挺
空气里裸露着枯黄的叶脉
时光的沙漏
掩埋锈迹斑驳的面容
满目苍痍
或以不同的方式解读
颓废的华盖
是你穿越时空的预言
绝非一时的顿悟
你早已超脱了一种情怀
在遗忘的经史子集里
坐看风起云涌
喧闹的舞台远去了
你像失魂的幽灵
从冰凉的水里转身
步入纵深的夜色
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem