'Don't you worry', the weatherman said,
'There is no hurricane coming tonight'
The dreadful sounds would awake the dead,
Poor old Michael, you didn't get that right
Like a wailing Banshee the wind did blow,
Our house exposed on top of a hill
Fence panels it did like frisbees throw
And seemed to scatter them at will.
In the morning scenes of utter chaos,
Trees the height of houses on the ground,
Many falling across major roads,
Causing transport problems all around.
The wartime spirit returned to Britain,
Neighbours helping to repair the mess,
'Here's your fence, have you seen my dustbin? '
Soon back to normal. More or less.
We got off lightly, others did not,
Caravans battered, reduced to matchwood,
Wind-strewn contents, some lost the lot,
An empty space, where a home once stood.
The Great storm of nineteen eighty seven,
Remembered by all who felt its force,
Reminded us all of the power of heaven,
When good old Nature does its worst.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I have long since learned to dis-believe whatever the weather guys say. They are inevitably indubitably indisputably wrong. In every case. Good old Nature indeed. Thanks for a view of the world in your corner of the globe. (it's much the same, as I suspected)