Wilfrid Scawen Blunt

(1840 - 1922 / England)

A New Pilgrimage: Sonnet Xxxviii - Poem by Wilfrid Scawen Blunt

I saw one sitting on a kingly throne,
A man of age, whom Time had touched with white;
White were his brows, and white his vestment shone,
And white the childhood of his lips with light,
Only his eyes gleamed masterful and bright,
Holding the secrets shut of worlds unknown,
And in his hand the sceptre lay of might,
To bind and loose all souls beneath the sun.
Where is the manhood, where the Godhood here?
The weak things of the world confound the wise.
Here is all weakness, let us cast out fear.
Here is all strength. Ah, screen me from those eyes,
The terrible eyes of Him who sees unseen
The thing that is, and shall be, and has been.

Comments about A New Pilgrimage: Sonnet Xxxviii by Wilfrid Scawen Blunt

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010

[Report Error]