Amer Rizwan

Rookie (20-04-1975 / Sabirabad. Karak. NWFP. Pakistan.)

A Nightmare - Poem by Amer Rizwan

How to find the missing beam
How to trace the subtle gleam
When things are not what they seem

Tears n blood flowing in a stream
In shady dark dales with no seam
Rubbing my eyes if it be a dream
But things are not what they seem

Taking a bath in this bloody brook
Is what they mean dear what they book
Doth you know what does it mean?
Trooth, prophesy or a bad dream
Ah! But things are not what they seem

An infernal lake at a stone’s throw
Sucking all the blood, I trow
Trickling tears tearing the tryst
The pool getting bigger with no rest
Laying its ebby arms on gray n green
But things are not what they seem


Comments about A Nightmare by Amer Rizwan

  • Syed Mohsin Shayan (6/8/2009 8:49:00 AM)

    I found the theme really peculiar and interesting, yet as a poet myself I had to be critical in looking to that. I could not get through the line where you say, 'Is what they mean dear what they book? ', would you please explain what do you mean here. I think you want to ask that do they really mean to do what they are claiming? the next thing was u used some words like 'Trooth' and 'Trow'. I found the word 'Troth' meaning a solemn pledge or a vow, but the aforementioned words were not found in dictionary, so are these any slangs which I'm not aware of? Please if you can clarify. Otherwise, the peom was wonderful, especially I like the way it comes to an end. Hope to see a response from you. (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Robert Jack (2/11/2009 4:29:00 AM)

    A real pleasue to to have read the poem (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Azhar Ali Khan (2/11/2009 4:13:00 AM)

    An excellent poem written in the backdropp of growing terrorism in Pakistan. Full marks to the poet. (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, October 9, 2008



[Report Error]