To a woman's heart,
i searched for a key;
to unlock the treasure of her love,
the wealth of her emotions; and
her impulsive kindness;
I tried riches, even beauty;
but deeper than the occean
is her depth of love,
sweeter than the honeycomb
is the taste of it;
Her heart, a font
gently streaming with tenderness,
a place seasoned with affection;
the template of her soul
is endorsed with understanding,
Her stunning gaze, her dazzling smile;
her softly spoken words, and
the strength in her feeble arms;
instills more than riches,
her love's worth, money can't buy;
A woman's heart;
burns with devotion,
itching for the purest form of friendship;
an unbroken cord of intimacy,
an enduring patience to unleash her desire.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem