Daniel McCann

Rookie - 0 Points (18/09/1991 / Manchester)

Before You Bloom - Poem by Daniel McCann

I wonder if I'll see you in the future
will we cross paths
and commuinate face to face
not over a computer?
I know we grew apart
but perhaps
when we've finished growing we can make a new start
If I have money ill open up a bar
so we can have that lunch
hey
we can go for a drive to the coutry side in my car
we can go for a boat ride
we can sit on the hill top in platfields park
getting drunk in the sun until it becomes dark
we can leave the car
and we can get a taxi.

Your asleep on my shoulder
Im looking out of the window wishing upon a star
I awake you when we arrive
and when you get out Im left with the smell of your perfume
the driver smiles
and I tell him
I didnt go with you
because I know you havnt got the room
because youve got a husband and two kids
we are two friends
you are the love I was once with
we were two kids.

The driver takes me back to where I used to live
Im a stranger in a home thats a sweat home
the neighbours are new and Im stood all alone
in the dark looking,
staring at my house
I dont wanna knock I tell myself they're out
I stand staring
still
the lights are on but I know
it means theres nobody home
and I
I'm ready to go when the blinds move to the side
a ten year old boy looks at me and waves good bye
he smiles
he looks happy
he doesnt look sad
yet Im looking at a house where theres no mum
theres no dad.

Going to the park to get my car
I ring you
I remember what you said
I let you go.
I knew you had to put the kids to bed.

I'm Sitting on the hill
I'm whishing I was looking into your eyes
instead
Im alone
watching a lonley sunrise
boy and girl they are on a boat ride
and I can still smell your perfume
us kids
we're like flowers
we bloom
We do
I just whish I'd have bloomed with you.


Comments about Before You Bloom by Daniel McCann

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, May 15, 2011

Poem Edited: Tuesday, May 31, 2011


[Report Error]