The eyes betray the prowess of the locking damsel.
The slick posture portray confidence except finessed smiles,
Her gait, unpretentious as she strides across the ballroom,
Drawing onlookers’ smiles, looks and even perspiration.
Nonetheless, she is entangled and webbed by circumstances.
Survival has taught some harsh lessons in this life time.
since coming to the big city, the realities of this life has dawned, on her.
even exasperating siblings behave differently from back home.
no one gives you something for nothing, it seems.
does something always have to be traded to stay alive here?
Ex-cogitating close encounters with homelessness, lack and poverty,
Is acridly reflected in the occasional squinting of the withdrawn eyes.
She assesses every word she exchanges, still smiling as if,
Carefully, measuring the bid, price submitted and paid
Calculating the next move, she shrugs her shoulders,
As she waltz around gracefully with the fine-linen clad prospect
Break that chain, lawful captive, prey of the mighty!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem