Drifting bricks in paper castles,
vanished and unheard,
smoke faded in mist:
Unsolved mysteries.
Oppressed wind blew us,
A subplot of suppressed tale.
These sink valleys,
consumed us to bones,
Woods hear cries,
sighs in wilderness:
An expression of grief.
Declared disappeared,
lost on papers;
Broken twigs covered in mud,
Behind a glass,
silent and numb:
Daffodils on disappeared graves.
Isolated and desolated fronts;
carrying pictures of beloved ones,
Torn clothes on wounded ones,
waiting for justice in suppression:
The offsprings of conflict.
Few became, mad in madness,
Buried half alive,
swollen deep down:
Frozen lives.
Wrinkled faces, stories to tell,
Tides of time,
swept names written on sand,
Broken pieces of a puzzle:
White lilies on foreheads.
Whom to blame,
when every child,
A victim of violence:
An instinct to be free and wild,
The crave for madness.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Bro Your words are directly connected with my heart. 100% Authentic Allah bless you my dear bro Keep writing such an amazing and authentic poems Thank u so much