Death is dead now in the pleasant lap of the Immortality.
It seems to sleep in peace, not having slept for thus long.
It is tired now after dying so many times, deadly drained.
The horrid Death appears a naughty child, now, subdued.
Its red awful eyes have sunk in soothed shade of eyelids
And its raw sharp teeth are shut within the freezing lips.
Its soul-less abstract figurine now lounges with a shape
As its quenchless vengeance on Life finished in its death.
Death is dead now, it will wake no more, not any more.
Life has reborn in deathlessness, Death shrunk into Life.
It was the end of the beginning that had certainly begun.
It is the beginning of the end, the ending devoid of end.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thanks sir for your learned judgement. Actually, I tried to depict death of death only when there will be no life in life. Both will perish subsequently. Thanks again.