now that the window opens again,
after months of agony in brine,
on the sky brewed musk,
the guardians of the desk
and the man at his toil, have gathered
the night's flying ear down to the ground
in a flurried volume of living thoughts
which opposite poles sprouted the contort
helm of excitable seas,
on the led of its trances,
and the whiskeral parables
that embrace light as it crumbles
on the suspended gold of their solid
anemone.
They connect with the void
that all with all to transparence perfects
and transform into dance the blended scents,
in blossoms
simply lost,
and the sounds that fall to be forgotten,
between the stones beating on rooftops an
urgent withdrawal,
then renewal,
of the leaps under the pendulum
scanning the silence's ultimatum,
and nothingness to itself would preserve
its potential were it not for the sphere
of delight that animates their spine
as vertebras gear and flint the line
that thunders the birth of the elements
i, n the beaded heliotrope whose plume bends
towards thoughts and their refraction,
the informing constellation
folding on ethereal fingers
rugged geometries rose to fringe
their intimate heart bellow jaded smiles
the eye divines on its palm similes..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem