Here’s the criminal’s friend, delightful evening:
come like an accomplice, with a wolf’s loping:
slowly the sky’s vast vault hides each feature,
and restless man becomes a savage creature.
Evening, sweet evening, desired by him who can say
without his arms proving him a liar: ‘Today
we’ve worked!’ – It refreshes, this evening hour,
those spirits that savage miseries devour,
the dedicated scholar with heavy head,
the bowed workman stumbling home to bed.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem