HAVE I played fellowship with night, to see
The allied armies break our gates at dawn
And let our general in ? By Bacchus, no !
I have not left my stall, sir, I'm too poor
For lazy prentices to hand my wares,–
Such delicate chains, like amber linked with love !
Such silvered pins, like hate to let love out !–
What know I ? But my Guidarello went
To the fountain of the coppersmiths, when first
The double cypress showed upon the east.
He's home, poor fool, hoarse as a moulting bird
From loud throat-loyalty.
'The banners burn
Still in my soul,' he cries, 'as then in air.
The gray air, the gray houses, and the flowers,
The flowers, my father! Thyme and twisted sweets
From the blue hills I dream of, and thin bells
Of faery folds; pomegranates spun in flame,
Flame of red rose and golden, flame of sound
Blown from hot-throated trumpets, and the flame
Of her proud eyes !–
She rode beside the duke
In velvet coloured as a pansy is
And threaded round with gold. Her mantle strained
On the warm wind behind her, golden too,
Gold as the spires of lilies, and her hair
And her dark eyes were danced across with gold.'
Gold, gold, poor fool, and she was bought for gold,
A golden grief to ride at a duke's rein.
Eh well ! The great grow love-in-idleness
About their courts. Did Guidarello see
Our general too ? 'A little, tired old man,
Clad in worn sables with a silver star,'
He told me, 'fain to find his house and sleep.'
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem