Shlomo ibn Gabirol

(1021-1055 / Spain)

For A Marriage - Poem by Shlomo ibn Gabirol

Send to the prince's daughter
Her ruddy, fair-eyed king,
Like a fruitful branch he blossoms,
Transplanted to a spring.

Thy Torah has his worship,
He runs, to taste its charms,
Before Thee like a warrior,
Accoutred in his arms.

I day by day am waiting
Salvation's promised day,
Enquiring how and whence it
Will come to be my stay.

Restore the tortured People
To the friend of her youth divine,
And bring the two together
To the house of joy and wine.


Translated by Israel Zangwill


Comments about For A Marriage by Shlomo ibn Gabirol

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, September 16, 2010



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]