For I've been
chased by the question stiff;
Who am I? Who am I?
And I dare to escape.
Then I'd lean
to the wall segregated, if
we are part from each of us
while those soldiers sure did rape
men and women and youth and age,
centred on the implanted rage,
trying to flee from their cage,
having to care for some few wage.
Who are you? We all are asked
while we quest for another view;
they are all in black and masked,
see, where there's nothing new.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
meaningful title embellished with chosen poetic assets..10++