A land once proud, now starts to fray,
With shadows deep, where sunlight lay.
A leader's grip, a tight embrace,
Turns freedom's promise to a different place.
The clock ticks down, a hurried beat,
Towards a choice, both bitter, sweet.
A nation's path, a fork in sight,
To dim the rot, or fuel the night.
A fervor fierce, a blinding gleam,
A loyal crowd, a waking dream.
Where power's hand, with heavy cost,
Builds private wealth, while public's lost.
The rules of old, they start to bend,
As whispered words, a message send.
No need for shield, when all is clear,
Yet questions rise, dispelling fear.
On global stage, the wins are few,
Old plans undone, and friendships through.
But home's the ground, where lines are drawn,
A different battle, from dusk till dawn.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem