By the gloomy woods of kismet,
flows a river of silence
On the other side, I see,
the dancing silhouette of desire
Hitherto, my love, have I come in your search?
Hereafter, I shall not cross, profess or perch
Not my diligence, nor my arrogance
Simply my words falling short
The bastion of tongue is much in penury
Even my silence could do the roar
Raise your eyes, my beloved, just for once
Cross the river, may you not, but see for once
This is where I shall wait and perish
Slowly... willing …. and vehemently
Alas I soiled so many words
Alas I toiled so much of life
All for my quest for you hitherto
And yet I shall not surpass
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem