Ahmad Faraz

(12 January 1931 - 25 August 2008 / Kohat / Pakistan)

Huii hai shaam to aa.Nkho.n me.n bas gayaa phir tuu - Poem by Ahmad Faraz

hu_ii hai shaam to aa.Nkho.n me.n bas gayaa phir tuu
kahaa.N gayaa hai mere shahar ke musaafir tuu

bahut udaas hai ik shaKhs tere jaane se
jo ho sake to chalaa aa usii kii Khaatir tuu

[shaKhs = individual/person]

merii misaal ki ik naKhl-e-Khushk-e-saharaa huu.N
teraa Khayaal ki shaaKh-e-chaman kaa taa_ir tuu

[misaal = example; taa_ir = bird]
[naKhl-e-Khushk-e-saharaa = dry tree in the wilderness]

mai.n jaanataa huu.N ke duniyaa tujhe badal degii
mai.n maanataa huu.N ke aisaa nahii.n bazaahir tuu

[bazaahir = appear to be]

ha.Nsii Khushii se bichha.D jaa agar bichha.Danaa hai
ye har maqaam pe kyaa sochataa hai aaKhir tuu

'Faraz' tuune use mushkilo.n me.n Daal diyaa
zamaanaa saahib-e-zar aur sirf shaayar tuu


Comments about Huii hai shaam to aa.Nkho.n me.n bas gayaa phir tuu by Ahmad Faraz

  • Mohammed Asim Nehal (9/5/2016 4:38:00 AM)


    Amazing poem......kya baat hai (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 23, 2012

Poem Edited: Monday, April 23, 2012


[Report Error]