Beneath the sun's shimmering gaze,
A quiet pool holds a thousand ways—
Fragments of stone, jagged and worn,
Stories of ages in silence born.
Rust-red whispers of ancient flame,
Grey slabs carved by time's slow game,
Each crack a path, each line a thread,
Where life has walked and dreams have bled.
Tiny shells like scattered beads,
Circle the edges with patient needs,
Soft lives clinging to hardened bone,
Finding a home where none was shown.
Water dances with shards of light,
Turning the rough into something bright,
Shapes collide, yet all belong—
A chorus of forms, a wordless song.
For life is not one single face,
But shifting hues in a sacred space,
From stone to shell, from tide to sky—
Different shapes, yet one reply:
We live, we change, we never die.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem