Donde el fuego se cubre con ponchos blancos
de chacha y pupusa
y la verdad y la vida poco a poco se descubre
nos han dejao a los kollas con el alma confusa
cargao como charquis dentro de unos sacos
Despojando el alma del volcán enorme
Así secuestraron a los niños del llullaillaco
Sus hijos se fueron,
Los payos nos alcanzaron
¡Memoria en el agua…
El tesoro nos han saqueado,
no hay más memoria,
no hay más agua!
Al final llegaron venciendo al sorocho
quienes por quinientos años
nos han atormentado
al Inca y al morocho
En tolar grande
no hay agua, no hay vida
no habrá más picos nevados
el volcán en pena peregrina su duelo
no le da más el agua al árido suelo
es lo que nuestros padres nos han enseñado
Illapa se venga,
Decía mi aguelo.
Fueron entregados para proteger la vida
Pero al llevarlos han producido una herida
caminando mil leguas para llegar al capullo
donde durmieron despiertos con amor y orgullo
Se irán felices, estarán cansados
descansaran envueltos
en los brazos de sus antepasados
La doncella, el niño y la niña del rayo
Illapa los guía
A la luz del rayo, A la luz de noche,
a la luz del día, a la luz eterna.
Se fueron a cabalgar el infinito
arriba del Pegaso payo
barracanes de su vida tejieron tres finos hilitos
donde el Inti, La quilla y viracocha
observan día y noche,
lo bueno, lo malo,
¡Esperando justicia!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem