Mahabharata, Book Xii - The Gathering Poem by Veda Vyasa

Mahabharata, Book Xii - The Gathering



Victor of a hundred battles, Arjun bent his homeward way,
Following still the sacred charger free to wander as it may,

Strolling minstrels to Yudhishthir spake of the returning steed,
Spake of Arjun wending homeward with the victor's crown of meed,

And they sang of Arjun's triumph's in Gandhara's distant vale,
On the banks of Brahmaputra and in Sindhu's rocky dale.

Twelfth day came of Magha's bright moon and auspicious was the star,
Nigher came the victor Arjun from his conquests near and far,

Good Yudhishthir called his brothers, faithful twins and Bhima true,
Spake to them in gentle accents, and his words were grave and few:

'Bhima! Now returneth Arjun with the steed from many a fray,
So they tell me, noble brother, who have met him on the way,

And the time of aswa-medha day by day is drawing nigh,
Magha's full moon is approaching, and the winter passeth by,

Let the Brahmans versed in Vedas choose the sacrificial site,
For the feast of many nations, for the aswa-medha rite.'

Bhima heard of Arjun's coming,-hero with the curly hair,-
And to do Yudhishthir's mandate did with gladsome heart repair,

Brahmans versed in sacrifices, cunning architects of fame,
Builders of each various altar with the son of Pritha came,

And upon a level greensward measured forth the sacred site,
Laid it out with halls and pathways for the sacrificial rite.

Mansions graced with gem and jewel round the bright arena shone,
Palaces of golden lustre glinted in the morning sun,

Gilt and blazoned with devices lofty columns stood around,
Graceful arches gold-surmounted spanned the consecrated ground,

Gay pavilions rose in beauty round the sacrificial site,
For the queens of crownéd monarchs wending to the holy rite,

Humbler dwellings rose for Brahmans, priests of learning and of fame,
Come to view Yudhishthir's yajna and to bless Yudhishthir's name.

Messengers with kindly greetings went to monarchs far-renowned,
Asked them to Hastina's city, to the consecrated ground,

And to pleasethe great Yudhishthir came each king and chieftain bold,
With their slaves and dark-eye damsels, arms and horses, gems and gold,

Came and found a royal welcome in pavilions rich and high,
And the sealike voice of nations smote the echoing vault of sky!

With his greetings did Yudhishthir, for each chief and king of men,
Cooling drinks and sumptuous viands, beds of regal pride ordain,

Stables filled with corn and barley and with milk and luscious cane
Greeted tall and warlike tuskers and the steeds with flowing mane.

Munis from their hermitages to the sacred yajna came,
Rishis from the grove and forest lisping BRAHMA'S holy name,

Famed Acharyas versed in Vedas to the city held their way,
Brahmacharins with grass-girdle, chanting sweet the saman lay,

Welcomed Kuru's pious monarch, saint and sage and man of grace,
And with gentle condescension showed each priest his fitting place.

Skilled mechanics, cunning artists, raised the structures for the rite,
And with every needful object graced the sacrificial site,

Every duty thus completed, joyful Yudhishthir's mind,
And he blessed his faithful brothers with an elder's blessings kind.

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
[MAHABHARATA: CONDENSED INTO ENGLISH VERSE
By Romesh C. Dutt (1899)
THE EPIC OF THE BHARATAS
BOOK XII: Sacrifice of the Horse]
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Veda Vyasa

Veda Vyasa

Kalpi, Jalaun, Uttar Pradesh / India
Close
Error Success