Mansion Musings Poem by Boutha Ayyanar Boutha Ayyanar

Mansion Musings



THE VISIT
I set foot into this city
where the wind has ceased to be.
I couldn't utter even a word
to anyone.
To whom I could tell 
the hesitance of utter bewilderment-
the secret unknown to my heart?
The spies arrived.
getting hold of my heart's key
they opened it.
But,  not knowing the code-language of the heart
they were taken aback.
And,  they interpreted it with
their own language.
The I became You
and the You became I.
My person
with its Identity forgotten ,
came to life again-
thanks to the magical chant of the spies
Then-
I too metamorphosed into a spy.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Pushing me forcefully inside 
the room
the Night locks it.
With no air to inhale
my body lies there
like a corpse.
Books,  
Drinking water purchased for a price
Half-clad beauty,
Lord Gapathy of Pillayarpatti
The eye of Buddha
scanning me always,
on the iron-cot
my body lies
heavy and frozen,  as iron.
With the body remaining there
my heart would
leave me.
Away,  at one night's distance
my beloved wife.
With the countenances of
known females
floating around,
the long night comes to an end.
Inside the cabin
where none remains
to witness 
 the words 
that my heart utters,
as the distance of a long Night
the vacuum of the big city
overflows.
- - - - - - - - - - - - - - -


THE 
WILD-ANIMAL CALLED LONELINESS
Loneliness grips me
like a wild-animal
Night or day
forever
I am in its hold
The earthly life
revolts
The joy of the heart
disappearing
unfolds the wings of
Silence
Though thousand of people
are closeby
Loneliness would shroud me
like a night.
Your face
hidden in the inner layers of my
heart
never am I able to probe
and take out
Just for a moment
show me your face
I would escape from these wild-animals
and flying in the iar
would live on earth
at least for a day.
As the man in a thousand.
- - - - - - - - - - -
LOVE
How are you,  My Love?
Do the traces of my remembrance
burn in your Memory?
Every moment
I burn and melt,  remembering You.
I keep opening all too often
the shelves within.
But,  each night proves bitter,
not enabling me to have a glimpse
of your innocent face.
Not knowing which face you like
and which one I like,
yet,  we keep living 
 in love. Don't we?
- - - - - - - - - - - - - - -
PLEASE LET GO MY HANDS
Please let go of my hands
Please untie the ropes that keep me in shackles.
Also,  the cloth that blindfolds me.
Please let go the long rope 
tied round my hip
the one end of which you hold
With the help of the map within
with legs trembling
 even with wounds
tumbling and fumbling
I would somehow
return.
To this same spot.
Please let go of my hands.
- - - - - - - - - - -

The room is being filled to the brim
with tears
As waves
it sways,  rises and ebbs and so wanders
Chased by memories
pained by the sorrow of migration
The heart covers its face
in anguish untold.
I lie
as the garbage thrown out
by an alien planet
My love
who is sleeping somewhere else
in this same land
of Planet Earth
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -

 THE ENTIRE CITY IS REELING UNDER
 THE GRIP OF FEAR
Pierce me with the spear
Let my fear gush forth and stream
Once again-
pierce me with the spear
Let the ghost of fear get lost.
Yet,  every now and then
I swallow along with my food,
Fear too.
In the solitary room
the fan
scatters fear 
everywhere
I remove one by one
the words that are stuck all over the body
as thorns
But they keep sticking
again and again.
They go deep down
And plant themselves there. 
In the great grand City
in a tiny vase
the fan
and 
Myself.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -






INSIDE THE SIX FEET ROOM
With solitude where the silence remains in tact
With the tube-light 
And fan too
I keep conversing
The pillow also,  that lies there
In loneliness,
Comes forward for a dialogue
The door viewing its own countenance
Would come leaping
The worn-out mirror 
Looks on amused.
The dirty clothes lying at one corner-
They too come to talk
Fine
But,  this delirium 
Which keeps raging
Which nothing in sight could keep under check-
Oh,  what am I to do with it?
- - - - - - - - - - - - -

 From nowhere in the world,
 never a letter had peeped 
into this room.
And no feet
belonging to a person
claiming to be a friend
had ever felt this floor
The cry of the bird
The bark of the dog
The voice of the Sky
Nothing had ever reached here.
Nothing resulted out of waiting endlessly
for the rays of the Sun,
except heart-break. 
The wind alone
coming unknown
saves the life.
The room and myself
keep waiting
for a familiar face.

Mansion Musings
Wednesday, January 30, 2019
Topic(s) of this poem: loneliness
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
BOUTHA AYYANAAR (1963)
He was born in a hamlet called Vinayakapuram in Therkkutheru Panchayat,  in Mellur Circle,  in the district of Madurai. His mother was 
Azhagupillai. Father -Perumal.  He lost his mother at a very early age and he was brought up under the care of his grandfather and grandmother.His was the first generation of his clan to have received the benefits of Education. His undying thirst for books made him renounce formal education. It was Poet Abi who has carved a distinct place for himself in the field of neo-Tamil poems who initiated Mr.Ayyanaar into the 
world of Neo-Tamil Literature. Born of a poor family Poet 
Ayyanaar has enriched his life with the help of guidance and support 
from noted personalities like 
veteran writer Sundara Ramasami,  Tamil scholars Salaman Pappaiah and Tamil Poet Abi.
Ayyanaar's poems show him as someone who has the capacity to look
beyond the superficial appearances and find out the real truths.
Serving in Vivekanandha Kendra proved to be a
turning point in his life.
He has also worked in various Institutions such as
 Meenakshi Mission Hospital,  Kalachuvadu Litrary 
Monthly,  Mahashemam Trust.
His works published so far include _
VIDUVIPPU 
(Release)  - Poems and Interviews (1999)
ALAI PURALUM VAAZHKAI(The Life of 
Swirling Waves)   - Articles on Chennai(2003) .
MANSION KAVIDHAIGAL(Mansion Poems)   - 2005,  2nd Edition 2007,  December,  3rd Edition,  2009, November.
SOLLILIRUNDHU MAUNATHIRKKU(From Word To Silence)  - Interviews.
Poet Ayyanaar has also written book-reviews and also critical essays on Neo-Cinema and Drama. He has also several modern 
paintings to his credit.
Now he is working as Marketing Manager in
Chettinad Super Speciality Hospital, Chennai.
He lives in Chennai with his beloved wife Writer Muthumeenal and son Anand.



Boutha ayyanar Poems
Tamil into English Translation -
Poet Latha Ramakrishnan
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success