When the sun sets down on a light-blue sky,
When the clouds go round over head of mine,
When the wind rustles calmly in the leaves of trees
All I have in mind are the memories.
I stand up in the rays of the yellow sun
And I listen to the tree trunks' groans,
But I swear I think of nothing new
But the memories I have about you.
When the sun hides light behind the woods
And the warmth calms down to its colder roots
I remain hot-hearted at drab twilight
Carrying your vision within my sight.
Beside grey shadows I walk at light -
The world around's in black'n'white,
Just your figure wears coloured dress,
The one I care in this old mess.
When the night lets out the moon and stars,
When the river water's black as tar,
When the silver glitters in one's eye
Just these memories make me fly
I close eyelids and soar skyward,
For just this night I cut the cord.
I know the memory's not alive,
But I can't stop myself to dive.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem