Liberatore Suffoletta

Rookie - 8 Points (July 2,1948 / Pettorano Sul Gizio, L'Aquila, Abruzzi, Italy)

Modern Love Xvii-(Mouth Of Garnet Plums) - Poem by Liberatore Suffoletta

Sentient light, appearing in flowers
And in dew, each day,
you play with dawn,
Subtly, you dance like a cluster
of sunshine in my hands, each day
Since I love you, you remind me of no one
Speak to me, let me hold you
between yellow garlands.
who writes your name among stars
with letters made of clouds?
Ah, tell me, again who you were before,
yet again, you existed?

Suddenly the wind arrives howling,
knocking on my closed window.
with a net full of fish sky.
rain drops her clothes and
undresses unbeckoned.
all the birds flee her nudity
singing, Wind! Wind!
Here where the wind tosses all.
I only can only rebel against humanity.
The wind huddles dark leaves
and frees all the gondolas
that last night anchored
in the sky.

Sure enough, you remain!
Ah! you do not flee. You,
who will answer me
until the last sigh, at times,
wrapping yourself around me
as if you were fear.
Nevertheless, sometimes
a lonely shadow escapes
dartingly from your eyes,
like now, now! , again! , yes!

Sweetheart, your gulfs are perfumed
with honeysuckle for my mooring,
I love you
while the wind sadly gallops
murdering butterflies
my joy nibbles
your mouth
of garnet filled plums.

When you have grown
accustomed to the ache
I bring, from my solitary,
untamed soul and my name
from which everyone flees,
and the fiery light of dawn
has kissed our heads,
our eyes many times,
explaining twilight in
tender cooling breezes.
then, my words shall cry
caressing you,

For a long time now,
I believe you to be
the owner of eternity,
I love your blue rivered
ocher sunshine body,
and lush damp valleys
where my beginning
ends and end begins.
I shall bring you
smiling mountain flowers,
rainbow hues,
dark hazelnuts
baskets of savage kisses
I want to do with you
what spring does
with cherry trees


Comments about Modern Love Xvii-(Mouth Of Garnet Plums) by Liberatore Suffoletta

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, December 28, 2009



[Report Error]