I loved how the rain danced down synchronizing,
As if they were the same shades of colour
And of course my little mind would discover and search the world,
The world of imagination
For the exact colour,
And I would drive into this wonder
And I would fall into clouds of conclusion,
A conclusion beyond belief.
Like believing that there once lived aliens on this very planet,
And of course my little mind would believe that.
But the thoughts of that colour of the rain exhausted my imagination;
It was as if the explorer in me would halt,
Halt and shatter, and would leave me to nothingness.
But my little mind did not stop
Like ambition, I would match those pieces of shattered frames
And glue them together.
My little mind would not shove but gently touch the tips of the frames
And my little fingers would run down the once shattered pieces
As if it was a smooth mirror that I could look into
And the frame would open up and reveal a world of imagination
And the colour of the rain that I imagined would appear
And a dozen conclusions would drop from my little lips.
That was imagination
I wish I could penetrate into this world of imagination
And quest for the colour of rain
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
quest for the colors of rain..good