[Nüsse sind sie die nicht aufplatzen...] Poem by Cristina Ali Farah

[Nüsse sind sie die nicht aufplatzen...]

Nüsse sind sie die nicht aufplatzen
deine Worte, Klumpen in der Kehle
die Zank und Streit fortsetzen

Nach der Fahrt übers Meer wirst du nur
Gebäck und Früchte finden
wo einst dein Obelisk stand

Ich werde Schaumkronen am Strand aufsammeln
weiß und hart wie Knochen und Mauern
Mach dass sie mir deinen Körper nicht zerstückelt bringen
als beschnittenen Monolithen, Kopf Rumpf Schienbein

es bleibt eine Narbe, sichtbar im Beton
Spur und Tilgung der Kolonialzeit
die Stele im Schiffsbauch, das wimmelnde Meer

Übersetzung von Sigrid Vagt

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success