Wilfrid Scawen Blunt

(1840 - 1922 / England)

Natalia’s Resurrection: Sonnet Xii - Poem by Wilfrid Scawen Blunt

He slept as only under the free heaven
It is given to sleep, a slumber shadowless
As the broad river to whose banks at even
That spirit comes which brings forgetfulness,
A silence undisturbed by the world's tread,
Which sees not, hears not, feels not, yet is girt
With sound and light and sense; which seeming dead
Drinks in Earth's life in cure of every hurt
And so takes consolation. Dreams anon
Come for the soul's refreshment, apparitions
Begot of heaven's beauty and the sun,
No meaningless expectance of sad visions
But tales prophetic of new days more fair
And to be numbered with the things that are,


Comments about Natalia’s Resurrection: Sonnet Xii by Wilfrid Scawen Blunt

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010



[Report Error]