By Mohammad A.Yousef
At noon, the sun hangs heavy,
a golden orb suspended,
casting shadows that dance like whispers,
across the sunburnt earth,
where time drips slowly,
like honey from a glass jar—
thick, sweet, and unhurried.
The ocean sprawls, a restless sheet,
of blues and greens,
glistening under the watchful eye,
of the midday sky,
where seagulls wheel and cry,
their voices a sharp contrast
to the soft lullaby
of waves kissing the shore.
Here, in this moment,
the world exhales,
the air thick with salt and sun,
the scent of seaweed and adventure,
as children build castles,
moats filled with shimmering dreams,
while lovers hold hands,
tracing infinity in the sand.
The horizon stretches,
an infinite tapestry,
where sky meets water,
and the heart beats louder,
in the embrace of the noon tide,
a rhythm that syncs
with the pulse of the earth,
carving a space for solitude,
for laughter, for longing.
Time bends in the heat,
the clock a mere suggestion,
as the sun paints golden paths
across the surface of life,
inviting all to wander,
to lose themselves in the warmth,
to let the waves wash over worries,
to revel in the simplicity of now.
And as the tide rolls in,
it carries with it stories,
of sailors and sirens,
of treasures lost and found,
whispers from the depths,
that mingle with the laughter,
the sighs, the fleeting glances,
each moment a pearl
strung on the necklace of noon.
So let us linger here,
in the embrace of noon tide,
where every breath is a promise,
every heartbeat a reminder,
that life, like the sea,
is vast and unpredictable,
yet, in this very hour,
we are anchored,
we are free.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem