<I>A Translation for Steve Jonas</i>
Along East River and the Bronx
The kids were singing, showing off their bodies
At the wheel, at oil, the rawhide, and the hammer.
Ninety thousand miners were drawing silver out of boulders
While children made perspective drawings of stairways.
But no one went to sleep
No one wanted to be a river
No one loved the big leaves, no one
The blue tongue of the coastline.
Along East River into Queens
The kids were wrestling with industry.
The Jews sold circumcision’s rose
To the faun of the river.
The sky flowed through the bridges and rooftops—
Herds of buffalo the wind was pushing.
But none of them would stay.
No one wanted to be cloud. No one
Looked for the ferns
Or the yellow wheel of the drum.
But if the moon comes out
The pulleys will slide around to disturb the sky
A limit of needles will fence in your memory
And there will be coffins to carry out your unemployed.
New York of mud,
New York of wire fences and death,
What angel do you carry hidden in your cheek?
What perfect voice will tell you the truth about wheat
Or the terrible sleep of your wet-dreamed anemones?
Not for one moment, beautiful old Walt Whitman,
Have I stopped seeing your beard full of butterflies
Or your shoulders of corduroy worn thin by the moon
Or your muscles of a virgin Apollo
Or your voice like a column of ashes
Ancient and beautiful as the fog.
You gave a cry like a bird
With his prick pierced through by a needle
Enemy of satyrs
Enemy of the grape
And lover of bodies under rough cloth.
Not for one moment, tight-cocked beauty,
Who in mountains of coal, advertisements, and railroads
Had dreamed of being a river and of sleeping like one
With a particular comrade, one who could put in your bosom
The young pain of an ignorant leopard.
Not for one moment, blood-Adam, male,
Man alone in the sea, beautiful
Old Walt Whitman.
Because on the rooftops
Bunched together in bars
Pouring out in clusters from toilets
Trembling between the legs of taxi-drivers
Or spinning upon platforms of whiskey
The cocksuckers, Walt Whitman, were counting on you.
That one also, also. And they throw themselves down on
Your burning virgin beard,
Blonds of the North, negroes from the seashore,
Crowds of shouts and gestures
Like cats or snakes
The cocksuckers, Walt Whitman, the cocksuckers,
Muddy with tears, meat for the whip,
Tooth or boot of the cowboys.
That one also, also. Painted fingers
Sprout out along the beach of your dreams
And you give a friend an apple
Which tastes faintly of gas-fumes
And the sun sings a song for the bellybuttons
Of the little boys who play games below bridges.
But you weren’t looking for the scratched eyes
Or the blackswamp-country where children are sinking
Or the frozen spit
Or the wounded curves like a toad’s paunch
Which cocksuckers wear in bars and night-clubs
While the moon beats them along the corners of terror.
You were looking for a naked man who would be like a river
Bull and dream, a connection between the wheel and the seaweed,
Be father for your agony, your death’s camellia
And moan in the flames of your hidden equator.
For it is just that a man not look for his pleasure
In the forest of blood of the following morning.
The sky has coastlines where life can be avoided
And some bodies must not repeat themselves at sunrise.
Agony, agony, dream, leaven, and dream.
That is the world, my friend, agony, agony.
The dead decompose themselves under the clock of the cities.
War enters weeping, with a million gray rats.
The rich give to their girlfriends
Tiny illuminated dyings
And life is not noble, or good, or sacred.
A man is able if he wishes to lead his desire
Through vein of coral or the celestial naked.
Tomorrow his loves will be rock and Time
A breeze that comes sleeping through their clusters.
That is why I do not cry out, old Walt Whitman,
Against the little boy who writes
A girl’s name on his pillow,
Or the kid who puts on a wedding dress
In the darkness of a closet
Or the lonely men in bars
Who drink with sickness the waters of prostitution
Or the men with green eyelids
Who love men and scald their lips in silence,
But against the rest of you, cocksuckers of cities,
Hard-up and dirty-brained,
Mothers of mud, harpies, dreamless enemies
Of the Love that distributes crowns of gladness.
Against the rest of you always, who give the kids
Drippings of sucked-off death with sour poison.
Against the rest of you always
Fairies of North America,
Pajaros of Havana,
Jotos of Mexico,
Sarasas of Cadiz,
Apios of Seville,
Cancos of Madrid,
Adelaidas of Portugal,
Cocksuckers of all the world, assassins of doves,
Slaves of women, lapdogs of their dressing tables,
Opening their flys in parks with a fever of fans
Or ambushed in the rigid landscapes of poison.
Let there be no mercy. Death
Trickles from all of your eyes, groups
Itself like gray flowers on beaches of mud.
Let there be no mercy. Watch out for them.
Let the bewildered, the pure,
The classical, the appointed, the praying
Lock the gates of this Bacchanalia.
And you, beautiful Walt Whitman, sleep on the banks of the Hudson
With your beard toward the pole and your palms open
Soft clay or snow, your tongue is invoking
Comrades to keep vigil over your gazelle without body.
Sleep, there is nothing left here.
A dance of walls shakes across the prairies
And America drowns itself with machines and weeping.
Let the hard air of midnight
Sweep away all the flowers and letters from the arch in which you sleep
And a little black boy announce to the white men of gold
The arrival of the reign of the ear of wheat.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem