Cloven, we are incorporate, our wounds
simple but mysterious. We have
some wherewithal to bide our time on earth.
Endurance is fantastic; ambulances
battling at intersections, the city
intolerably en fête. My reflexes
are words themselves rather than standard
flexures of civil power. In all of this
Cassiopeia's a blessing
as is steady Orion beloved of poets.
Quotidian natures ours for the time being
I do not know
how we should be absolved or what is fate.
Fame is not fastidious about the lips
which spread it. So long as there are mouths
to reiterate the one name it does not
matter whose they are.
The fact that to the seeker after fame
they are indistinguishable from each other
and are all counted as equal shows that this
passion has its origin in the experience
of crowd manipulation. Names collect
their own crowds. They are greedy, live their own
separate lives, hardly at all connected
with the real natures of the men who bear them.
But hear this: that which is difficult
preserves democracy; you pay respect
to the intelligence of the citizen.
Basics are not condescension. Some
tyrants make great patrons. Let us observe
this and pass on. Certain directives
parody at your own risk. Tread lightly
with personal dignity and public image.
Safeguard the image of the common man.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem