She sits alone, on high, calling
in her soprano voice: peep peep,
as talons grip branch (faded, barren of leaves) ,
she rocks with the wind and
eyes her old nest site.
No way to start a family here
now sea storms have split her tree
asunder.
Where to go, she wonders as
golfers wander neath her
aerie loft
oblivious to her dilemma
beating their wee white eggs
with sticks
into hazards.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem