A tardy year has passed my glen
And once again, upon this roof
O’erlooking, I stand still, aloof,
Alone, I muse, I hold my pen,
My hand halts, what should I express?
All songs of worship go astray
What words, what poem can portray
The marvels of your holiness?
I ruminate, Oh mighty Vale
The wonder in your haunting mist
That snowy breath, your silv’ry gist,
Ineffable! Could rhymes avail?
I swoon, I tarry taciturn,
My senses tremble with delight
Exhale, O cryptic dale, excite
My spirit, I should like to burn,
A kindle in your folds my glen
Come now, embrace me once again!
Blaouza
July 24th 1989
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem