Mientras que tus cálidos besos se fueron enfriando
yo fui verano en pleno invierno
tratando de destruir este corazón roto
¿Darías lo que fueras para verme feliz?
¿Podrías realmente ser más afectuosa?
Quisiera arrancarme este corazón
y oprimir mis sentimientos
y que los ojos tuyos exploten
como explotan las galaxias en el espacio
Ódiame, ódiame y olvídate completamente
de quién soy yo, es lo mejor que sabes hacer, ¿verdad?
Grítame, grítame y dime que realmente te importo
no hagas sufrir más este corazón roto
que a penumbras de este farol
exige piedad
y clama libertad
Libertad que un día tuvo
y se perdió por ese amor tuyo
mi corazón es un ancla
como un barco con agujeros
me hundo en agonía esperando una salida
¿realmente existía una?
o solo fue parte de mi tortura
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem