Whenever he leaves his office late,
Or takes home urgent office files,
On the way he’ll prepare to face her bawls,
And thus will reach home still more late!
He’ll drink at the native bar on the way
It’ll help him ignore what she would say.
The wine’s smiles expressed in silent bubbles
He’d compare with his darling’s noisy squabbles
And speak to the sky “Honey, learn from this wine.
Possessiveness it expresses in silent smiles
The same you would express in repellant cries.
I love this silence. It makes me feel fine.
… Dear, I’m torn between you and my job.
Realize and sympathize. Then drinking I’ll stop.”
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem