Vasant Abaji Dahake

(30 March 1942 - / Amaravati, Maharashtra / India)

Roads - Poem by Vasant Abaji Dahake

Now I've filled my lungs with cold darkness
and my eyes are unpeopled roads.
My ascetic feet have given up these cities
with their domestic nests, and moved on.

This path doesn't lead me to you
and if I wander dejected,
it isn't for you.

Now if these feet go on walking
it's only because the roads stretch out;
and where the roads are meant to go,
I've forgotten.

[Translated by Ranjit Hoskote]

Comments about Roads by Vasant Abaji Dahake

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Friday, September 14, 2012

[Report Error]