[Rot sind die Nägel...] Poem by Cristina Ali Farah

[Rot sind die Nägel...]

Rot sind die Nägel deiner Füße
deiner Hände, rotlackiert, abbaayo
Heute bist du nicht rein fürs Gebet
Du hast mir die Watte gezeigt und sie im Wasser ausgedrückt
stolz auf dein Blut
Von der gekalkten Mauer aus wirfst du die gewaschenen Überreste fort.
Jetzt sind sie da, auch für dich, die Tage der kleinen Tante,
die aufs Lager geworfen wurde durch die Monatsblutung.
Mir wurden nicht die Hüften eingeschnürt
Nicht eingeschnürt
Wie ein Korsett, nur weiter unten
das vierzig Tage lang beim Gehen hindert
Ich kann heute laufen und, du sagst zu mir, Schön bist du
Als ich in den gemieteten Landcruiser steige
Keine Aircondition, keine Banknoten in Hülle und Fülle
um protzend damit um sich zu werfen
Ich trage nur zehn geliehene Armreifen
und einen Reif schräg um den Hals
Drinnen hat ohne mein Wissen das Fest schon begonnen.

Übersetzung von Sigrid Vagt

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success